朱迪·丹奇、(🍺)索菲
朱迪·丹奇、(🍺)索菲·库克森(🕵)(sēn )将参(🏌)演(🧥)谍战题(tí )材(🤒)新片[赤(🌼)姝谍(dié )魅](Red Joan,暂译(👌)),影(yǐng )片改编自2014年出(chū(⚡) )版的同名小说(✳)(shuō ),创作(👆)灵感来(lái )自潜(💟)伏在英(🐄)国(guó )最长寿的(💕)克格(gé )勃女间谍(dié )。库(🐯)(kù )克森与丹(dā(📎)n )奇将(jiā(🅾)ng )在片中分(fèn )别(🏪)饰(shì )演(🍶)青年和老年(niá(⤴)n )时代的女间谍(dié )琼。英(🎗)国(🈺)知名(míng )莎剧(👃)导演崔(🛴)佛(fó )·纳恩将(🅱)执导(dǎ(🈁)o )这部关于信仰(🤙)(yǎng )、爱情与政(🎯)局(jú )的(⚾)影(🥎)片(piàn )。
《印(yìn )度(🐔)之夏(xià(🙂) )》根据英国女(nǚ(🐟) )作家阿丽克斯(sī )·冯(🚂)·藤泽尔(ěr )曼(😷)(Alex von Tunzelmann)的(🚓)同名(míng )小说改(💰)编,描(miá(🕹)o )写的是印度独(🏡)(dú )立、印(度)巴((🐡)基斯坦)分治(🥐)前后数(➕)十(shí )年中印度(🥋)(dù )和国(⛵)(guó )际上的风(fē(🎟)ng )云变(biàn )幻。书中(zhōng )不乏(👀)(fá(😺) )人们熟悉的(📶)著(zhe )名历(🔮)史人物,如甘地(🌇)、丘吉(🧘)(jí )尔、尼赫鲁(🦏)和(hé )英国最后一任(rè(🥋)n )印(🤴)度总督蒙巴(🥘)(bā )顿将(🌚)军等。
爷(yé )爷年(📜)逾(yú )古稀,身患重(chóng )病(🔬),他要在自(zì )己(🍊)去世前(♒),为(😶)(wéi )自己抚养(🎊)了八(bā(🎸) )年又非亲非故(🥋)(gù )的孙子小杉寻(xún )找(🐋)到亲生母亲(qī(🛒)n )。依靠仅(🙁)有的(de )一点线索(📨)他们(men )踏(🌴)上了寻亲之(zhī(😣) )旅,一路(lù )上遇(yù )到了(🍙)形(🙍)形(xíng )色色(sè(🐅) )的人,经(😊)历了(le )很多事。虽(🐎)然(rán )最(❎)终寻亲的目(mù(🍲) )的未能达成,却让二人(💽)更(🌕)加(jiā )认识到(👢)彼此在(🔘)(zài )生命中存在(🐵)的(de )意义。
Maya, a queer pixie artist, meets and falls madly in love with her insta-crush: the sexually fluid fashionista, Jasmine. It's all gumdrops and fairytales until Maya discovers Jasmine's passionate relationship with a secret sugar daddy.
The movie is tale of a historical event of the battle that took place as Pakistani tribesmen, known as Kabailies, guided by Pakistani armed forces, crossed over to Baramula. Claiming they
The story of World Wrestling Entertainment founder, Vince McMahon.
详情